婷婷综合激情亚洲狠狠首页,中文字幕免費無線觀看,亚洲色精品三区二区一区,激情五月中文不卡

    <small id="fzw1a"></small>

        首頁 武岡文學(xué) 此處安心是吾家

        此處安心是吾家

        堂哥 2020-11-06 16:13
        黃高遠點評:等我們都年紀大了,是呆在城里還是住在鄉(xiāng)下?此處安心是吾家

        此處安心是吾家

        武岡人網(wǎng):堂 棠

        我的一個老朋友在鄉(xiāng)下與他同村,進城購房又同住一個小區(qū)。今年好些時日不見了,前幾天碰上,問他到哪里去了?他說回鄉(xiāng)下老地方住了,并道出原委,孫女上大學(xué)去了,兒子在外做事,兩位老的呆在城里不如住在鄉(xiāng)下快活自在。


        由此我想起不少的例子,比如有些老人不愿住兒女城里買的高樓套間房,甘愿到鄉(xiāng)下住原來蓋的平房,還有人在扶貧搬遷中不愿進集合新居,甘愿守山中茅屋,這其中各有原因。但最終還是源于“此處安心是吾家”吧!“此處安心是吾家”即從“此處安心是吾鄉(xiāng)”而來,這是出自宋代大詞人蘇軾的《定風(fēng)波·南海歸贈王定國侍人寓娘》里的句子。

        我們不妨來了解一下這首詞的創(chuàng)作背景,蘇軾的好友王鞏(字定國)因為受到使蘇軾遭殺身之禍的“烏臺詩案”牽連,被貶謫到地處嶺南荒僻之地的賓州。王定國受貶時,其歌妓柔奴毅然隨行到嶺南。公元1083年(元豐六年)王鞏北歸,出柔奴(別名寓娘)為蘇軾勸酒。蘇軾問及廣南風(fēng)土,柔奴答言“此心安處,便是吾鄉(xiāng)”。蘇軾聽后,大受感動,作此詞以贊。

        原文:“常羨人間琢玉郎,天應(yīng)乞與點酥娘。自作清歌傳皓齒,風(fēng)起,雪飛炎海變清涼。萬里歸來顏愈少,微笑,笑時猶帶嶺梅香。試問嶺南應(yīng)不好,卻道,此心安處是吾鄉(xiāng)?!?/p>


        翻譯成白話文是:常常羨慕這世間如玉雕琢般豐神俊朗的男子(指王定國),就連上天也憐惜他,贈予他柔美聰慧的佳人(指寓娘)與之相伴。人人稱道那女子歌聲輕妙,笑容柔美,風(fēng)起時,那歌聲如雪片飛過炎熱的夏日使世界變得清涼。你(指寓娘)從遙遠的地方歸 來卻看起來更加年輕了,笑容依舊,笑顏里好像還帶著嶺南梅花的清香;我問你:“嶺南的風(fēng)土應(yīng)該不是很好吧?”你卻坦然答道:“心安定的地方,便是我的故鄉(xiāng)?!?/p>

        蘇軾三次被貶先后到湖北黃州,廣東惠州,海南儋州,盡管如此,他卻安然處之,這當(dāng)然是他豁達開朗所致,難怪他字號為“樂天”。

        人生在世難免遇到坎坎坷坷,以樂觀的心態(tài)去面對,遲早會迎來烏云過后霞滿天的日子。

        至于“安心”各有其因,“白樂天”三次受貶,“樂天”總比“哭天”好。我那個老朋友不住城里住鄉(xiāng)下,是不要照顧孫輩了,到鄉(xiāng)下屋前屋后弄個園子,種點什么,在成就感中獲取樂趣,日子還有滋有味些。

        王維以輞川別墅為樂,陶潛以南山采菊為樂,謝靈運以登山為樂,他們是辭官歸隱的雅士,他們的心不在官場而在山水。當(dāng)今小康社會的老人心不在鬧市而心在鄉(xiāng)下,這也是源于“此處安心是吾鄉(xiāng)”。所以將“此處安心是吾鄉(xiāng)”視為經(jīng)久不泯滅的生活經(jīng)典不是沒有道理的。


        說說自身吧,往日與女兒住在一起,需要照顧外孫,在女兒處安心是吾家,而后需要照顧孫子,在兒子處安心是吾家,而今,外孫內(nèi)孫都大了,我也得有我安心的天地了,于是攜妻子回到家鄉(xiāng)市區(qū)小宅居住,這就是“此處安心是吾家”。時代不同了,人們的生活水平也該與時俱進,孔子曰“一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂 。賢哉回也!”孔夫子贊揚顏回的品德應(yīng)當(dāng)弘揚,這應(yīng)該是無疑的。然而,人們對美好生活的向往就是我們的奮斗目標(biāo),我們應(yīng)該深信不疑。讓我們在追求美好生活的進程中隨遇而安吧!


        (圖片來源網(wǎng)絡(luò))

        閱讀 1.6萬
        分享到:
        評論列表
        暫無評論,期待您的精彩留言
        發(fā)表評論

        已輸入0/200 個字!

        關(guān)注武岡人網(wǎng)
        返回頂部