我一生最大的貢獻(xiàn)也許不是得諾貝爾獎(jiǎng),而是幫助中國人改變了一個(gè)看法——中國人不如外國人的看法。
—— 楊振寧
我感謝你們把諾貝爾這獎(jiǎng)給了文學(xué),給了不回避人類的苦難,不回避政治壓迫而又不為政治效勞獨(dú)立不移的文學(xué)。我感謝你們把這最有聲譽(yù)的獎(jiǎng)賞給了遠(yuǎn)離市場的炒作不受注意卻值得一讀的作品。同時(shí),我也感謝瑞典文學(xué)院讓我登上這舉世注目的講壇,聽我這一席話,讓一個(gè)脆弱的個(gè)人面對世界發(fā)出這一番通常未必能在公眾傳媒上聽得到的微弱而不中聽的聲音?! ?br />
——高行健
比之于楊振寧,長久以來,我們?yōu)槭裁唇o予高行健那么大的不公平待遇?在高行健獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)后,有人說我們不必要?dú)g欣鼓舞,因?yàn)樗呀?jīng)加入了法國國籍,從法律上說,他已經(jīng)不是中國人。但這顯然不攻自破,楊振寧不也加入了美國國籍,他也不是中國人。(楊振寧1957年和李政道共同獲得諾貝爾物理學(xué)獎(jiǎng),而1957年就加入美國籍;我不知道他是先獲獎(jiǎng),還是先入的美觀國籍,如果他先獲獎(jiǎng)而后入的話,我實(shí)在無話可說。)但看看楊振寧在國內(nèi)的無限風(fēng)光,再看看高行健的沉默無名,我們實(shí)在應(yīng)該感到慚愧。
當(dāng)思考這個(gè)問題時(shí),我在網(wǎng)上找到了上面兩段話,或許能夠找到一點(diǎn)蛛絲馬跡??梢钥闯龈咝薪⊥耆芙^體制的收買和壓迫,采取與政治不合作的態(tài)度,對文革,對那段慘痛的歷史和經(jīng)歷,刻骨銘心,拒絕遺忘,也決不寬恕。看看他怎樣看待特定時(shí)代的政治家的:
“形形色色的超人,號稱人民的領(lǐng)袖、國家的元首、民族的統(tǒng)帥,不惜動(dòng)用一切暴力手段造成的罪行,絕非是一個(gè)極端自戀的哲學(xué)家那一番瘋話可以比擬的。我不想濫用這文學(xué)的講壇去奢談?wù)魏蜌v史,僅僅藉這個(gè)機(jī)會(huì)發(fā)出一個(gè)作家純?nèi)粋€(gè)人的聲音。”
這樣的話語在諾貝爾講臺(tái)上回響,通過廣播全世界各個(gè)角落傳播,擴(kuò)散。叫一貫自卑的中國人臉面朝哪擱?須知我們是費(fèi)了幾十年才培養(yǎng)出一點(diǎn)點(diǎn)的自信,剛摘去東亞病夫的帽子。更重要的是,叫我們的政治家怎能接受這樣一個(gè)叛逆者?一個(gè)**者?我想當(dāng)高行健擬這份講稿時(shí),他對他將遭受的待遇,已經(jīng)心知肚明,并且默默的接受。他也許已經(jīng)接受了宿命的觀點(diǎn),認(rèn)為這是理所當(dāng)然的。但文人的偏激與傲慢,文人的迂腐和單純,使他同樣理所當(dāng)然的認(rèn)為,不這樣表白是可恥的,是對個(gè)體尊嚴(yán)的污蔑,是對權(quán)勢的屈服。
而楊振寧一開始就采取了與政治合作的態(tài)度。他1973年第四次回國訪問時(shí),主動(dòng)提出見毛澤東。在毛澤東逝世后,他還公開表示悼念:“毛澤東主席對中國人民的革命建設(shè)的領(lǐng)導(dǎo),他對世界人民的思想意識(shí)的啟示,是史無前例的偉大的貢獻(xiàn)!他是人類歷史上的一位巨人!”
我覺得就僅僅憑著這段歷史淵源,他已經(jīng)獲得了一張通行證,已經(jīng)有理由和資本在國內(nèi)暢通無阻了。
對比一下他們對毛澤東的個(gè)人評價(jià),我們對他們所遭逢的命運(yùn),也應(yīng)有基本的理解了。向來與體制不合作的知識(shí)分子,很少能有什么好下場。他們要么被體制消滅,要么被體制悄無聲息的收買。到了近代,又有流亡這種方式可以選擇,這實(shí)在是知識(shí)分子的大幸。而正像高行健所說:
“在毛澤東實(shí)施全面專政的那些年代里,卻連逃亡也不可能。曾經(jīng)蔽護(hù)過封建時(shí)代文人的山林寺廟悉盡掃蕩,私下偷偷寫作得冒生命危險(xiǎn)。一個(gè)人如果還想保持獨(dú)立思考,只能自言自語,而且得十分隱秘。”
所以對于流亡,高行健把深沉的痛楚,化為慶幸與感恩??蛇@是怎樣性質(zhì)的感恩?這是這樣的痛楚?怎樣的憤懣?一個(gè)作家被迫離開國土,離開哺育他的文化與大地,在異國的文化背景下,去寫自己熟悉的故國的歷史,故國的文化,這需要多大的勇氣和力量?看看索爾仁尼琴在政府的威脅下,1970年不敢領(lǐng)取諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)就知道流亡是多么使作家可怕,政治的力量到底有多大了。
同樣作為知識(shí)分子,同樣是華裔,同樣獲得一項(xiàng)至高的榮譽(yù),為什么他們卻遭遇完全不同的命運(yùn)呢?是楊振寧更聰明嗎?顯然不是。我認(rèn)為也許他們對知識(shí)分子的理解不同。但無論怎樣我以為高行健比楊振寧更值得我們中國人驕傲??纯磹鄣氯A ·薩義德在《知識(shí)分子論》中的話:
“知識(shí)分子既不是調(diào)解者,也不是建立共識(shí)者,而是這樣一個(gè)人:他或她全身投注于批評意識(shí),不愿接受簡單的處方,現(xiàn)成的陳詞濫調(diào),或迎合討好,與人方便地肯定權(quán)勢者或傳統(tǒng)者的說法或作法。當(dāng)所有的人們都去尋覓與建構(gòu)地上天國之時(shí),知識(shí)分子應(yīng)該佇立于荒涼的邊緣,并冷靜地指出那隱約可見輪廓的天堂構(gòu)架的缺失:瞧,這最終又是一座人間地獄。”
所以我們站在這個(gè)角度與權(quán)勢不合作的角度,說出真相,高行健擁有不對任何人負(fù)責(zé)的堅(jiān)定獨(dú)立的靈魂,而楊振寧顯然沒有,他在毛澤東死后唱的贊歌既是證明。所以我理直氣壯的認(rèn)為我們實(shí)在應(yīng)該給高行健更多的鮮花和掌聲。雖然他也許并不需要,聲明的寥落實(shí)在也是特立獨(dú)行者的禮物,沒有被凡塵的吹捧淹沒,也是一種幸運(yùn)。川端康成就是不堪俗名的負(fù)累而選擇了自殺。高行健不會(huì)。
但事過境遷,蘇聯(lián)到底對索爾仁尼琴解凍了,他到底獲得了他應(yīng)得的命運(yùn),應(yīng)得的名譽(yù),應(yīng)得的地位。他的作品在全世界有無數(shù)的讀者,而政治家早湮沒的政治的浮華和喧囂只中。這同時(shí)也昭示了政治實(shí)在是過眼云煙,而藝術(shù)卻會(huì)永存。曹丕所說:“文章者乃不朽之勝事,經(jīng)國之大業(yè)”,并不完全錯(cuò)誤。
民間也曾經(jīng)試圖為高行健翻案,但顯然不可能。沒有政治家的放行,沒有權(quán)利的認(rèn)可,幾個(gè)批評家,幾個(gè)文人墨客的力量實(shí)在是微薄的可以忽略不計(jì)。但只要意識(shí)形態(tài)仍然左右著經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)與上層建筑,政治必然壓制不同政見者。所以高行健什么時(shí)候得到他應(yīng)有的待遇,得到哪怕像楊振寧那樣的禮遇,實(shí)在還是個(gè)未知數(shù)。
高行健在諾貝爾講臺(tái)上的近乎史無前例的五千字的發(fā)言,說出了幾代人想說而不敢說,或者根本說不出的呼聲。從此他又淹沒于浮躁的人海,他的聲音微弱而堅(jiān)定,遲疑卻義無返顧。無疑,他的偉大還沒有被我們充分認(rèn)識(shí)。許多年來,我們已經(jīng)習(xí)慣了,習(xí)慣了政治家塞給我們的“凈化”了食物,我們的胃口暫時(shí)還消化不了那么豐盛的食物,或者我們還不適應(yīng)。但我們應(yīng)該有信念,我們終究要去領(lǐng)略,它在那里,這就夠了。
無疑楊振寧也代表了一個(gè)時(shí)代,代表特定中國的特定階段的吁求,即對強(qiáng)國夢的向往,對現(xiàn)代化的熱忱,他的獲獎(jiǎng)?wù)缢f幫助中國人改變了一個(gè)看法——中國人不如外國人的看法。但高行健同樣也可以代表一個(gè)時(shí)代,并且毫不遜色的代表了一個(gè)我們還在期盼的時(shí)代,比前者更高的時(shí)代:對**的向往與自覺的追求,對歷史和文化的勇敢的自覺承當(dāng),對個(gè)體存在的清醒毫不推卸的負(fù)責(zé)。
楊振寧無疑是偉大的,他的存在說明:中國人智商不比任何種族有絲毫的遜色;但高行健同樣是偉大的,他的存在說明:中國人情商不比任何種族有絲毫的遜色。
結(jié)束2006年1月2日
免責(zé)聲明: 本文內(nèi)容來源于小黃果 ,不代表本平臺(tái)的觀點(diǎn)和立場。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由注冊用戶自發(fā)貢獻(xiàn),版權(quán)歸原作者所有,武岡人網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù),不擁有其著作權(quán),亦不承擔(dān)相應(yīng)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)本站中有涉嫌抄襲的內(nèi)容,請通過郵箱(admin@4305.cn)進(jìn)行舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。