婷婷综合激情亚洲狠狠首页,中文字幕免費無線觀看,亚洲色精品三区二区一区,激情五月中文不卡

    <small id="fzw1a"></small>

        首頁(yè) 武岡文學(xué) “春來(lái)”還是“秋來(lái)”?

        “春來(lái)”還是“秋來(lái)”?

        言宋 2009-04-11 13:21 15

        王維有一絕句《相思》:“紅豆生南國(guó),春來(lái)發(fā)幾枝。愿君多采擷,此物最相思。”這是很多人耳熟能詳?shù)募炎鳌?/p>

        今日中午,重慶書(shū)城一鄒大姐打電話(huà)問(wèn)我,這“春來(lái)”二字,她侄女班上的老師說(shuō)是有的版本作“秋來(lái)”,這老師不解。

        “春來(lái)”二字,我從未懷疑過(guò)有異文。乖乖,一查,果真大多數(shù)文獻(xiàn)作“秋來(lái)”。

        從我所見(jiàn)的文獻(xiàn)看,最早作“秋來(lái)”的是唐人范攄《云溪友議》卷中《云中命》,說(shuō)音樂(lè)家李龜年曾在一次宴席上唱了王維這首詩(shī):“紅豆生南國(guó),秋來(lái)發(fā)幾枝。贈(zèng)君多采擷,此物最相思。”這詩(shī)除“秋來(lái)”與今通行本有異外,“贈(zèng)君”也不是習(xí)見(jiàn)的“愿君”,“贈(zèng)”“愿”之別,無(wú)傷大體。這“秋”與“春”可就不大一樣了。

        唐人這一說(shuō)后,宋人多信之。計(jì)有功《唐詩(shī)紀(jì)事》卷十六、姚寬《西溪叢語(yǔ)》卷上、陳景沂《全芳備祖后集》卷二十九,均作“秋來(lái)”、“贈(zèng)君”。清人編的《全唐詩(shī)》亦然。

        當(dāng)然,作“春來(lái)”的人也是有的。清人王士禎編《萬(wàn)首唐人絕句選》卷一引王維詩(shī)題作《相思子》,“紅豆生南國(guó),春來(lái)發(fā)幾枝。勸君休采擷,此物最相思?!蓖跏险f(shuō)他依據(jù)的是宋人洪邁的本子。可查宋人洪邁《萬(wàn)首唐人絕句》卻作:“紅杏生南國(guó),秋來(lái)發(fā)故枝。勸君休采擷,此物最相思。”“秋”字并不作“春”,連“紅豆”也變成了“紅杏”。王氏本人編的《唐賢三昧集》卷上:“紅豆生南國(guó),秋來(lái)發(fā)幾枝。愿君多采擷,此物最相思?!边@樣,反而使人越來(lái)越糊涂了。不過(guò),此處王維《紅豆》詩(shī),除“秋”字外,已是今之通行本了。

        從文獻(xiàn)來(lái)看,已難確證“秋來(lái)”應(yīng)作“春來(lái)”。搜索百度,查到“相思子”一條的解釋?zhuān)?/p>

        相思子:亦稱(chēng)“紅豆”。豆科。木質(zhì)藤本。枝細(xì)弱。春夏開(kāi)花,蝶形花冠,常淡紅或紫色,總狀花序。莢果長(zhǎng)橢圓形。種子寬卵形,上端朱紅色,下端黑色,可為小飾品。分布于亞洲熱帶;中國(guó)南部亦產(chǎn)。供觀(guān)賞。種子有毒,用為嘔吐、殺蟲(chóng)藥。葉能利尿、治氣管炎;根清暑解表,做涼茶配料。

        這樣看來(lái),紅豆不當(dāng)秋天開(kāi)花?!都t豆》詩(shī)作“秋來(lái)”,要么是王維認(rèn)識(shí)有誤,要么是詩(shī)在傳抄過(guò)程中被人以訛傳訛了。

        南國(guó)的老鄉(xiāng)們,紅豆是春天開(kāi)的花么?

        然而,轉(zhuǎn)而一想,輕易地否定文獻(xiàn)又是不妥的,是我們誤讀吧?按《漢語(yǔ)大詞典》“發(fā)”又可作“顯現(xiàn);顯露”義。如果這樣,作“秋來(lái)”又并無(wú)不妥。紅豆春天開(kāi)花,秋天放眼望去,其果(子)顯露于枝頭多矣,詩(shī)人勸人們多采摘這樣的果實(shí),因?yàn)樗钕嗨肌?/p>

        孰是孰非,還是不明白。

        閱讀 9680
        分享到:
        評(píng)論列表

        游客

        應(yīng)該是“秋來(lái)”,最早版本也是“秋來(lái)”。說(shuō)“春來(lái)”的人是沒(méi)有文化?!扒飦?lái)發(fā)故枝”是說(shuō)秋天到了,豆樹(shù)上長(zhǎng)滿(mǎn)了累累的果實(shí)了,可以采摘了。接下去說(shuō):“愿君多采擷”也就更能說(shuō)明問(wèn)題了。古人的詩(shī),一字千金,不是任何人想改就能改的。

        來(lái)自IP:125.120.171.104

        916年前

        蠻哥

        "春""秋"通假?

        916年前

        退出

        怎么我回復(fù)時(shí)網(wǎng)名變成了游客

        216年前

        云中乘風(fēng)

        春來(lái)思春
        秋來(lái)悲秋
        去國(guó)懷鄉(xiāng)
        在水一方

        1016年前

        螞蟻螞蟻

        我喜歡 春來(lái)發(fā)幾枝
        也許紅豆就不是真正的紅豆,而是代表一種相思

        216年前

        游客

        唐老師過(guò)獎(jiǎng)了

        來(lái)自IP:60.179.11.166

        916年前

        李飛

        王維擬題為《相思》應(yīng)該不是隨意性的,相思之季節(jié)多在春天,“思春”大概與此有關(guān)。如果詩(shī)中作“秋來(lái)發(fā)幾枝”,與題目則有悖。
        所以唐老師說(shuō)“要么是王維認(rèn)識(shí)有誤”不無(wú)道理,可也許有王維為了詩(shī)的協(xié)調(diào)而故意改“秋”為“春”的成分。

        1416年前

        故鄉(xiāng)情

        妙.言宋老師對(duì)古文很有研究啊

        1716年前

        言宋

        江湖兄弟一說(shuō),還真令我有頓開(kāi)之悟!

        1016年前

        退出

        紅豆有多種,甚至有紅色的果都可稱(chēng)之為紅豆。
        所以要看作者當(dāng)時(shí)想到的是什么,在什么季節(jié)寫(xiě)的。
        按常理應(yīng)為春季

        1016年前

        青松

        頂1樓。但法師不法!

        1816年前

        言宋

        法師笑話(huà)了。
        遠(yuǎn)林兄:難說(shuō)。
        云中說(shuō)的“靜夜思”之日本版為原版,庶幾得之。

        1016年前

        云中乘風(fēng)

        李白的“靜夜思”也有日本版,據(jù)說(shuō)是原版呢!而流傳甚廣的版本是篡改過(guò)的。

        1216年前

        姜遠(yuǎn)林

        應(yīng)作“春來(lái)”吧。

        1816年前

        枯木龍呤

        春和秋不重要!重要的是相思!想必老師也有春天的故事了!

        1216年前

        發(fā)表評(píng)論

        已輸入0/200 個(gè)字!

        關(guān)注武岡人網(wǎng)
        返回頂部